コンサートには大勢の聴衆がいた。

Sentence Analyzer

コンサート 大勢 聴衆 いた

English Translation

There was a large audience at the concert.

Furigana

コンサートには大勢(たいせい)聴衆(ちょうしゅう)がいた。

Romanji

Konsa-to ni wa taisei no chōshū ga ita.

Words

コンサート (コンサート)
concert
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大勢 (たいせい)
general trend; current thought
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
聴衆 (ちょうしゅう)
audience; attendance; hearers
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
居る (いる)
to be (of animate objects); to exist; to stay; (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)

Kanji

Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セイ、 ゼイ、 いきお.い、 はずみ
Meanings: forces, energy, military strength
Readings: チョウ、 テイ、 き.く、 ゆる.す
Meanings: listen, headstrong, naughty, careful inquiry
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace