こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。

Sentence Analyzer

こんな もの すぐ 片づけ なさい 彼女 かんかん なって 叫んだ

English Translation

"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.

Furigana

こんなものすぐに(かた)づけなさいと彼女(かのじょ)はかんかんになって(さけ)んだ。

Romanji

Konna mono sugu ni katazuke nasai to kanojo wa kankan ni natte sakenda.

Words

こんな (こんな)
such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this
(もの、もん)
person
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
片付ける (かたづける)
to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away; to settle (problem); to clear (dispute); to finish; to bring something to an end; to marry off (e.g. a daughter); to do away with someone; to bump someone off
為さる (なさる)
to do
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
かんかん (かんかん)
anger; flare-up; intense heat; clanging noise
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
叫ぶ (さけぶ)
to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim; to clamor (for or against); to clamour (for or against)

Kanji

Readings: ヘン、 かた-、 かた
Meanings: one-sided, leaf, sheet, right-side kata radical (no. 91)
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キョウ、 さけ.ぶ
Meanings: shout, exclaim, yell