This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。

Sentence Analyzer

コンピューター たとえ 緩慢 せよ 大きな 変化 引き起こした

English Translation

Computers caused a great, if gradual, change.

Furigana

コンピューターは、たとえ緩慢(かんまん)にせよ(おお)きな変化(へんか)()()こした。

Romanji

Konpyu-ta- wa, tatoe kanman ni seyo ōkina henka o hikiokoshita.

Words

コンピュータ (コンピュータ、コンピューター)
computer
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
仮令 (たとえ、たとい)
even if; no matter (what); if; though; although; supposing; supposing that; -ever
緩慢 (かんまん)
slow; sluggish; dull
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
大きな (おおきな)
big; large; great
変化 (へんか)
change; variation; alteration; mutation; transition; transformation; transfiguration; metamorphosis; variety; diversity; inflection; declension; conjugation; sidestepping
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き起こす (ひきおこす)
to cause; to induce; to pull upright; to help up (e.g. a fallen person)

Kanji

Readings: カン、 ゆる.い、 ゆる.やか、 ゆる.む、 ゆる.める
Meanings: slacken, loosen, relax, lessen, be moderate, ease
Reading: マン
Meanings: ridicule, laziness
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up