コンピューターは急速な進化を遂げた。
Sentence Analyzer
English Translation
Computers have made rapid progress.
Furigana
コンピューターは急速 な進化 を遂 げた。
Romanji
Konpyu-ta- wa kyūsokuna shinka o togeta.
Words
コンピュータ
(コンピュータ、コンピューター)
computer
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
急速
(きゅうそく)
rapid (e.g. progress)
進化
(しんか)
evolution; progress
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
遂げる
(とげる)
to accomplish; to achieve; to carry out; to arrive at (a certain outcome); to come to; to end with
Kanji
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ソク、 はや.い、 はや-、 はや.める、 すみ.やか
Meanings: quick, fast
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: スイ、 と.げる、 つい.に
Meanings: consummate, accomplish, attain, commit (suicide)