さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Sentence Analyzer
English Translation
Now, get off the boat and swim to shore.
Furigana
さあ、ボートから降 りて岸 まで泳 ぎなさい。
Romanji
Sā, bo-to kara orite kishi made oyogi nasai.
Words
さあ
(さあ)
come; come now; come along; go on; hurry up; well; who knows; I don't know...; uh; hmm; well now; let's see; there we go; all right; about that; you see
ボード
(ボード)
board
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
降りる
(おりる)
to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; to step down; to retire; to give up; to quit; to be granted; to be issued; to be given; to form (of frost, dew, mist, etc.); to be passed (from the body; e.g. of a roundworm)
岸
(きし)
bank; coast; shore
迄
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
泳ぐ
(およぐ)
to swim
為さる
(なさる)
to do