サーカスで、商品としておもちゃを配っている。

Sentence Analyzer

サーカス 商品 として おもちゃ 配っている

English Translation

Circuses offer toys for prizes.

Furigana

サーカスで、商品(しょうひん)としておもちゃを(くば)っている。

Romanji

Sa-kasu de, shōhin toshite omocha o kubatteiru.

Words

サーカス (サーカス)
circus
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
商品 (しょうひん)
commodity; article of commerce; goods; stock; merchandise
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
玩具 (おもちゃ、がんぐ、オモチャ)
toy; plaything
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
配る (くばる)
to distribute; to deliver; to deal (cards)

Kanji

Readings: ショウ、 あきな.う
Meanings: make a deal, selling, dealing in, merchant
Readings: ヒン、 ホン、 しな
Meanings: goods, refinement, dignity, article, counter for meal courses
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing