さしあたり、我々にはこれで間に合います。
Sentence Analyzer
English Translation
This will do us for the present.
Furigana
さしあたり、我々 にはこれで間 に合 います。
Romanji
Sashiatari, wareware ni wa kore de maniaimasu.
Words
差し当たり
(さしあたり)
for the time being; at present; hindrance
我々
(われわれ)
we
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此れ
(これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
間に合う
(まにあう)
to be in time for; to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough