さて、本腰を入れてまじめな話をしよう。

Sentence Analyzer

さて 本腰 入れて まじめな しよう

English Translation

Now let us get down to a serious talk.

Furigana

さて、本腰(ほんごし)()れてまじめな(はなし)をしよう。

Romanji

Sate, hongoshi o irete majimena hanashi o shiyou.

Words

(さて)
well; now; then
本腰 (ほんごし)
strenuous effort; earnestness; seriousness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
入れる (いれる)
to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); to admit; to accept; to employ; to hire; to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; to include; to pay (one's rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax); to call
真面目 (まじめ)
diligent; serious; honest; sober; grave; earnest; steady
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ヨウ、 こし
Meanings: loins, hips, waist, low wainscoting
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk