サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
Furigana
サムは不当 にも正式 採用 となる寸前 で、解雇 されてしまった。
Romanji
Samu wa futō ni mo seishiki saiyō to naru sunzen de, kaikosareteshimatta.
Words
サム
(サム)
sum; surface-to-air missile; SAM
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
不当
(ふとう)
injustice; impropriety; unreasonableness; undeserved; unfair; invalid
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
正式
(せいしき)
due form; official; formality
採用
(さいよう)
use; adoption; acceptance; appointment; employment; engagement; recruitment
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
寸前
(すんぜん)
on the verge; on the brink; just in front of; just before
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
解雇
(かいこ)
discharge; dismissal
Kanji
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Reading: シキ
Meanings: style, ceremony, rite, function, method, system, form, expression
Readings: サイ、 と.る
Meanings: pick, take, fetch, take up
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Reading: スン
Meanings: measurement, tenth of a shaku, a little, small
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire