サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。

Sentence Analyzer

サリー パーマー 馬鹿 出来ない 女性

English Translation

Sally Palmer is not a woman to be trifled with.

Furigana

サリー・パーマーは馬鹿(ばか)出来(でき)ない女性(じょせい)だ。

Romanji

Sari- Pa-Ma- wa baka ni dekinai josei da.

Words

サリー (サリー)
sari
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
馬鹿 (ばか、バカ)
fool; idiot; trivial matter; folly; absurdity; foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; Mactra chinensis (species of trough shell)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
鹿
Readings: ロク、 しか、 か
Meaning: deer
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature