サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。

Sentence Analyzer

サリー スカーフ 借りた 認めました 自分 せい ない 言いました

English Translation

Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.

Furigana

サリーはスカーフを()りた(こと)(みと)めましたが、自分(じぶん)のせいではないと()いました。

Romanji

Sari- wa suka-fu o karita koto wa mitomemashita ga, jibun no sei de wa nai to iimashita.

Words

サリー (サリー)
sari
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
スカーフ (スカーフ)
scarf
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
借りる (かりる)
to borrow; to have a loan; to rent; to hire
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
認める (したためる)
to write up
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
自分 (じぶん)
myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
所為 (せい、せえ)
consequence; outcome; result; blame
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ない (ない)
not; emphatic suffix
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: シャク、 か.りる
Meanings: borrow, rent
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ニン、 みと.める、 したた.める
Meanings: acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word