サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Sentence Analyzer
English Translation
If you would like to have a sample, please let us know.
Furigana
サンプルが必要 でしたらご連絡 下 さい。
Romanji
Sanpuru ga hitsuyō deshitara go renraku kudasai.
Words
サンプル
(サンプル)
sample
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
必要
(ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
デス
(デス)
death
御
(ご)
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
連絡
(れんらく)
to contact; to get in touch; contacting; getting in touch; communication; call; message; connection; coordination; junction; intercalary; intercalaris; internuncial
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
Kanji
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: レン、 つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
Meanings: take along, lead, join, connect, party, gang, clique
Readings: ラク、 から.む、 から.まる
Meanings: entwine, coil around, get caught in
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior