シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。

Sentence Analyzer

シェークスピア 時代 つまり 世紀 テニス イギリス 宮廷 とても 人気 あった

English Translation

In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.

Furigana

シェークスピアの時代(じだい)に、つまり16世紀(せいき)に、テニスはイギリスの宮廷(きゅうてい)でとても人気(にんき)があった。

Romanji

She-Kusupia no jidai ni, tsumari ichi roku seiki ni, tenisu wa Igirisu no kyūtei de totemo ninki ga atta.

Words

()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
時代 (じだい)
period; epoch; era; age; the times; those days; oldness; ancientness; antiquity; antique; period piece
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
詰まり (つまり)
that is to say; that is; in other words; I mean; in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; shrinkage; end; conclusion; dead end; corner; distress; being at the end of one's rope
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(ろく、む、むう)
six
世紀 (せいき)
century; era
テニス (テニス)
tennis
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
英吉利 (イギリス)
Great Britain; United Kingdom
宮廷 (きゅうてい)
imperial court; royal court
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
人気 (にんき)
popularity; popular feeling; business conditions
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: 
Meanings: chronicle, account, narrative, history, annals, geologic period
Readings: キュウ、 グウ、 ク、 クウ、 みや
Meanings: Shinto shrine, constellations, palace, princess
Reading: テイ
Meanings: courts, imperial court, government office
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood