ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。

Sentence Analyzer

ジェーン 美しさ 説明 できません でした

English Translation

Jane couldn't explain the beauty of snow.

Furigana

ジェーンは(ゆき)(うつく)しさを説明(せつめい)できませんでした。

Romanji

Jye-N wa yuki no utsukushisa o setsumei dekimasen deshita.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ゆき)
snow
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
美しい (うつくしい)
beautiful; lovely
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
説明 (せつめい)
explanation; exposition
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
デス (デス)
death

Kanji

Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light