This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。

Sentence Analyzer

しかし いえす 自身 彼ら 任せ ならなかった

English Translation

But Jesus would not entrust himself to them.

Furigana

しかし、イエスは、()自身(じしん)(かれ)らにお(まか)せにならなかった。

Romanji

Shikashi, iesu wa, go jishin o karera ni o makase ni naranakatta.

Words

然し (しかし)
however; but
イエス (イエス、エス、イエズス)
Jesus; yes
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
自身 (じしん)
by oneself; personally
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
任せる (まかせる)
to entrust (e.g. a task) to another; to leave to; to passively leave to someone else's facilities; to leave to take its natural course; to continue (something) in a natural fashion (without particular aim); to rely fully on one's (full strength, great ability, long time taken) to get something done
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニン、 まか.せる、 まか.す
Meanings: responsibility, duty, term, entrust to, appoint