しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Sentence Analyzer
English Translation
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.
Furigana
しかし、ほとんどの研究 はエメットの理論 がコンピューター・グラフィックに与 えた影響 については焦点 を当 てていない。
Romanji
Shikashi, hotondo no kenkyū wa emetto no riron ga konpyu-ta- gurafyikku ni ataeta eikyō nitsuite wa shōten o ateteinai.
Words
然し
(しかし)
however; but
殆ど
(ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
研究
(けんきゅう)
study; research; investigation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
理論
(りろん)
theory
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
コンピュータ
(コンピュータ、コンピューター)
computer
・
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
グラフイック
(グラフイック、グラフィック)
graphic; graphic magazine; pictorial magazine
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
与える
(あたえる)
to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)
影響
(えいきょう)
influence; effect; to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
焦点
(しょうてん)
focus (e.g. photographic); focal point
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
当てる
(あてる)
to hit; to expose; to apply (e.g. patch); to put on; to put against; to hold on; to hold against; to allot; to call on someone (e.g. in class); to guess (an answer); to make a hit (e.g. in a lottery)
Kanji
Readings: ケン、 と.ぐ
Meanings: polish, study of, sharpen
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ヨ、 あた.える、 あずか.る、 くみ.する、 ともに
Meanings: bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend
Readings: エイ、 かげ
Meanings: shadow, silhouette, phantom
Readings: キョウ、 ひび.く
Meanings: echo, sound, resound, ring, vibrate
Readings: ショウ、 こ.げる、 こ.がす、 こ.がれる、 あせ.る
Meanings: char, hurry, impatient, irritate, burn, scorch, singe
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself