彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Sentence Analyzer
English Translation
        She was in despair when her husband died.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa otto ga nakunatte zetsubōshiteita.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                夫
            
            
                (おっと)
            
        
        
            husband
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                亡くなる
            
            
                (なくなる)
            
        
        
            to die
        
    
            
                絶望
            
            
                (ぜつぼう)
            
        
        
            despair; hopelessness
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
                        Meanings: husband, man
                    Readings: ボウ、 モウ、 な.い、 な.き-、 ほろ.びる、 ほろ.ぶ、 ほろ.ぼす
                        Meanings: deceased, the late, dying, perish
                    Readings: ゼツ、 た.える、 た.やす、 た.つ
                        Meanings: discontinue, beyond, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress
                    Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
                        Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect