This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

しばらくの間、彼ら両方でだまっていた。

Sentence Analyzer

しばらく 彼ら 両方 だまっていた

English Translation

They were both silent for a while.

Furigana

しばらくの()(かれ)両方(りょうほう)でだまっていた。

Romanji

Shibaraku no ma, karera ryōhō de damatteita.

Words

暫く (しばらく、しゅゆ、すゆ)
little while; short while; moment; instant; a while; quite a time; it's been a long time
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
space; room; time; pause
彼ら (かれら)
they (usually male); them
両方 (りょうほう)
both; both sides; both parties
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
堪る (たまる)
to bear (often adds emphasis); to endure

Kanji

Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative