ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。

Sentence Analyzer

じむ 責任 ない あなた 責任 ない 同じ

English Translation

Jim is no more to blame than you are.

Furigana

ジムに責任(せきにん)がないのはあなたに責任(せきにん)がないのと(おな)じだ。

Romanji

Jimu ni sekinin ga nai no wa anata ni sekinin ga nai no to onaji da.

Words

ジム (ジム)
gym; gymnasium
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
責任 (せきにん)
duty; responsibility (incl. supervision of staff); liability; onus
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
同じ (おなじ、おんなじ)
same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike; (usu. part of a 'nara' conditional) anyway; anyhow; in either case
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: セキ、 せ.める
Meanings: blame, condemn, censure
Readings: ニン、 まか.せる、 まか.す
Meanings: responsibility, duty, term, entrust to, appoint
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal