ジムはドラムを演奏するのが好きだ。

Sentence Analyzer

じむ ドラム 演奏する 好き

English Translation

Jim likes to play the drum.

Furigana

ジムはドラムを演奏(えんそう)するのが()きだ。

Romanji

Jimu wa doramu o ensōsuru no ga suki da.

Words

ジム (ジム)
gym; gymnasium
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ドラム (ドラム)
drum; dram; drachm
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
演奏 (えんそう)
musical performance
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: ソウ、 かな.でる
Meanings: play music, speak to a ruler, complete
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something