「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」

Sentence Analyzer

聞いた 光一 まあ まで いう って 分かってる 神社 祭り でしょ

English Translation

"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"

Furigana

()いたよ、光一(こういち)」「まあ(みな)までいうなって。()かってる。神社(じんじゃ)(なつ)(まつ)りの(いち)(けん)でしょ?」

Romanji

" kiita yo, Kōichi"" mā mina made iu na tte. wakatteru. jinja no natsu matsuri no ichi ken desho?"

Words

聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
光一 (ぴかいち、ピカイチ)
scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards; something (or someone) that stands out above the rest
まあ (まあ、ま)
just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
って (って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
神社 (じんじゃ)
Shinto shrine
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なつ)
summer
(まつり)
festival; feast
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(けん)
matter; case; item; affair; subject
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: カイ、 みな、 みんな
Meanings: all, everything
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: カ、 ガ、 ゲ、 なつ
Meaning: summer
Readings: サイ、 まつ.る、 まつ.り、 まつり
Meanings: ritual, offer prayers, celebrate, deify, enshrine, worship
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item