じゃあ、送っていこうか。

Sentence Analyzer

じゃあ 送っていこう

English Translation

Would you like me to see you home?

Furigana

じゃあ、(おく)っていこうか。

Romanji

Jā, okutteikou ka.

Words

じゃあ (じゃあ、じゃ)
then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula
送る (おくる)
to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit; to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); to bid farewell (to the departed); to bury; to spend (time); to live one's life; to pass (down the line); to affix okurigana
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send