ジャックが昨日こわしたのはその窓です。

Sentence Analyzer

じゃっく 昨日 こわした その です

English Translation

It was the window that Jack broke yesterday.

Furigana

ジャックが昨日(きのう)こわしたのはその(まど)です。

Romanji

Jakku ga kinō kowashita no wa sono mado desu.

Words

ジャック (ジャック)
jack; knave; (electrical) jack; takeover; seizure; hijack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
ごわす (ごわす、ごわんす)
(Satsuma) to be
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(まど)
window
です (です)
be; is

Kanji

Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ソウ、 ス、 まど、 てんまど、 けむだし
Meanings: window, pane