トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。

Sentence Analyzer

とむ 美しい 貝がら 浜辺 ひろった

English Translation

Tom picked up some pretty shells on the beach.

Furigana

トムは(うつく)しい(かい)がらを浜辺(はまべ)でひろった。

Romanji

Tomu wa utsukushii kaigara o hamabe de hirotta.

Words

富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
美しい (うつくしい)
beautiful; lovely
貝殻 (かいがら)
shell
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
浜辺 (はまべ)
beach; foreshore
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
拾う (ひろう)
to pick up; to find; to gather

Kanji

Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: バイ、 かい
Meaning: shellfish
Readings: ヒン、 はま
Meanings: seacoast, beach, seashore
Readings: ヘン、 あた.り、 ほと.り、 -べ
Meanings: environs, boundary, border, vicinity