ジョンがきのう窓をこわした。

Sentence Analyzer

ジョン きのう こわした

English Translation

John broke the window yesterday.

Furigana

ジョンがきのう(まど)をこわした。

Romanji

Jon ga kinō mado o kowashita.

Words

()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
機能 (きのう)
function; facility; faculty; feature
(まど)
window
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ごわす (ごわす、ごわんす)
(Satsuma) to be

Kanji

Readings: ソウ、 ス、 まど、 てんまど、 けむだし
Meanings: window, pane