ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Sentence Analyzer
English Translation
There is a rumor that John and Sue will get married.
Furigana
ジョンとスーが結婚 するだろうとのうわさがある。
Romanji
Jon to Su- ga kekkonsuru darou to no uwasa ga aru.
Words
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
スー
(スー)
Sioux; sou
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
結婚
(けっこん)
marriage
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
噂
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about