ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。

Sentence Analyzer

ジョン おばあさん 長い 間病 伏せていた 亡くなった

English Translation

John's grandmother passed away after a long illness.

Furigana

ジョンのおばあさんは(なが)間病(まびょう)()せていたが、()くなった。

Romanji

Jon no obāsan wa nagai mabyō ni fuseteita ga, nakunatta.

Words

()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
お祖母さん (おばあさん)
grandmother; female senior-citizen
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
長い (ながい)
long (distance); long (time); lengthy
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
伏せる (ふせる)
to lay something upside down; to turn something over; to lay something face down; to cover; to lay (pipes); to lay (an ambush); to hide; to conceal
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
亡くなる (なくなる)
to die

Kanji

Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: フク、 ふ.せる、 ふ.す
Meanings: prostrated, bend down, bow, cover, lay (pipes)
Readings: ボウ、 モウ、 な.い、 な.き-、 ほろ.びる、 ほろ.ぶ、 ほろ.ぼす
Meanings: deceased, the late, dying, perish