ジョンは、念入りにその事故を調査した。
Sentence Analyzer
English Translation
John investigated the accident thoroughly.
Furigana
ジョンは、念入 りにその事故 を調査 した。
Romanji
Jon wa, nen'iri ni sono jiko o chōsashita.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
念入り
(ねんいり)
careful; scrupulous; thorough; conscientious; elaborate; deliberate; attentive
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
事故
(じこ、ことゆえ)
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
調査
(ちょうさ)
investigation; examination; inquiry; enquiry; survey
Kanji
Reading: ネン
Meanings: wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate
Reading: サ
Meaning: investigate