ジョンは1976年以来の知り合いです。
Sentence Analyzer
English Translation
I have known John since 1976.
Furigana
ジョンは1976年 以来 の知 り合 いです。
Romanji
Jon wa ichi kyū nana roku nen irai no shiriai desu.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
九
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
七
(しち、なな、な)
seven; hepta-
六
(ろく、む、むう)
six
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
以来
(いらい)
since; henceforth
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
知り合い
(しりあい)
acquaintance
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1