ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
Sentence Analyzer
English Translation
John always tried to live up to the example of Lincoln.
Furigana
ジョンはいつもリンカーンを見習 って生 きようとしていた。
Romanji
Jon wa itsumo Rinka-N o minaratte ikiyou to shiteita.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見習う
(みならう)
to follow another's example
生きる
(いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to