ジョンは今にもここへ来るはずだ。
Sentence Analyzer
English Translation
John should be here any minute now.
Furigana
ジョンは今 にもここへ来 るはずだ。
Romanji
Jon wa imanimo koko e kuru hazu da.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
今にも
(いまにも)
at any time; soon
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
筈
(はず)
expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; nock (of a bow); nock (of an arrow); nock-shaped grip (between thumb and forefinger); wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative