ジョンは責任を他人に転嫁する。
Sentence Analyzer
English Translation
John casts the blame on others.
Furigana
ジョンは責任 を他人 に転嫁 する。
Romanji
Jon wa sekinin o tanin ni tenkasuru.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
責任
(せきにん)
duty; responsibility (incl. supervision of staff); liability; onus
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
他人
(たにん、ひと、あだびと)
another person; other people; others; unrelated person (i.e. not related by blood); outsider; stranger
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
転嫁
(てんか)
imputation; shifting (e.g. blame, costs); passing the buck; second marriage; remarriage
Kanji
Readings: セキ、 せ.める
Meanings: blame, condemn, censure
Readings: ニン、 まか.せる、 まか.す
Meanings: responsibility, duty, term, entrust to, appoint
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: カ、 よめ、 とつ.ぐ、 い.く、 ゆ.く
Meanings: marry into, bride