ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。

Sentence Analyzer

ジョン 信用して いい 決して 失望させない から

English Translation

You can trust John. He will never let you down.

Furigana

ジョンを信用(しんよう)していいよ。(かれ)(けっ)して(きみ)失望(しつぼう)させないから。

Romanji

Jon o shin'yōshite ii yo. kare wa kesshite kimi o shitsubōsasenai kara.

Words

()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
信用 (しんよう)
confidence; dependence; credit; faith; reliance; belief; credence; trust
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
決して (けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
失望 (しつぼう)
disappointment; despair
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since

Kanji

Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect