スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm amazed Sue accepted his proposal.
Furigana
スーが彼 のプロポーズを受 け入 れたのにはたまげた。
Romanji
Su- ga kare no puropo-zu o ukeireta no ni wa tamageta.
Words
スー
(スー)
Sioux; sou
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
プロポーズ
(プロポーズ)
(marriage) proposal
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
受け入れる
(うけいれる)
to accept; to receive; to agree
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
魂消る
(たまげる)
to be astonished; to be startled; to be appalled