スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。

Sentence Analyzer

スーパー 敷地 取る ために 古い 取り壊された

English Translation

The old houses were torn down to make room for a supermarket.

Furigana

スーパーの敷地(しきち)()るために(ふる)(いえ)()(こわ)された。

Romanji

Su-pa- no shikichi o toru tameni furui ie wa torikowasareta.

Words

スーパー (スーパー、スーパ)
super; supermarket; superimpose; superheterodyne; (film with) subtitles
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
敷地 (しきち)
site; plot; lot; grounds
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取る (とる)
to take; to pick up; to harvest; to earn; to win; to choose; to steal; to eat; to have (a meal); to remove (one's glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.); to play
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
古い (ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
取り壊す (とりこわす)
to demolish; to tear or pull down

Kanji

Readings: フ、 し.く、 -し.き
Meanings: spread, pave, sit, promulgate
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: カイ、 エ、 こわ.す、 こわ.れる、 やぶ.る
Meanings: demolition, break, destroy