スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Sentence Analyzer
English Translation
Sue picked up a pencil off the floor.
Furigana
スーは床 の鉛筆 を拾 い上 げた。
Romanji
Su- wa yuka no enpitsu o hiroiageta.
Words
スー
(スー)
Sioux; sou
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
床
(とこ)
bed; bedding; sickbed; alcove; riverbed; seedbed; straw "core" of a tatami mat; floor
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
鉛筆
(えんぴつ)
pencil
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
拾い上げる
(ひろいあげる)
to pick up; to pick out
Kanji
Readings: ショウ、 とこ、 ゆか
Meanings: bed, counter for beds, floor, padding, tatami
Readings: エン、 なまり
Meaning: lead
Readings: ヒツ、 ふで
Meanings: writing brush, writing, painting brush, handwriting
Readings: シュウ、 ジュウ、 ひろ.う
Meanings: pick up, gather, find, go on foot, ten
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up