すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
Sentence Analyzer
English Translation
Start at once, or you will be late.
Furigana
すぐに出発 しなさい、さもなければ遅 れますよ。
Romanji
Sugu ni shuppatsushi nasai, samonakereba okuremasu yo.
Words
直ぐ
(すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
出発
(しゅっぱつ)
departure
為さる
(なさる)
to do
然も無ければ
(さもなければ)
otherwise; if not; or else
遅れる
(おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
Kanji
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later