スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
Sentence Analyzer
English Translation
We'll find more engineers to recover the schedule.
Furigana
スケジュールの遅 れを取 り戻 すため、さらにエンジニアを手配 します。
Romanji
Sukeju-ru no okure o torimodosu tame, sarani enjinia o tehaishimasu.
Words
スケジュール
(スケジュール)
schedule
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
遅れ
(おくれ)
delay; lag; postponement; falling behind
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取り戻す
(とりもどす)
to take back; to regain; to get back; to recover
為
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
更に
(さらに)
furthermore; again; after all; more and more; moreover; even more
エンジニア
(エンジニア)
engineer
手配
(てはい)
arrangement; preparations; search (by police)
Kanji
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: レイ、 もど.す、 もど.る
Meanings: re-, return, revert, resume, restore, go backwards
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing