スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
Furigana
スペイン人 は夜 の涼 しさの中 を散歩 するのが大好 きだ。
Romanji
Supeinjin wa yoru no suzushisa no naka o sanposuru no ga daisuki da.
Words
スペイン人
(スペインじん)
Spaniard
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夜
(よる、よ)
evening; night
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
涼しい
(すずしい)
cool; refreshing; clear (e.g. eyes); bright; clear; distinct; composed (facial expression); unruffled; unconcerned; pure; upright; innocent
中
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
散歩
(さんぽ)
walk; stroll
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
大好き
(だいすき)
loveable; very likeable; like very much
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: リョウ、 すず.しい、 すず.む、 すず.やか、 うす.い、 ひや.す、 まことに
Meanings: refreshing, nice and cool
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: サン、 ち.る、 ち.らす、 -ち.らす、 ち.らかす、 ち.らかる、 ち.らばる、 ばら、 ばら.ける
Meanings: scatter, disperse, spend, squander
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something