すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
    
Furigana
        すべてを考慮 に入 れれば、彼 は犯人 ではありえない。
    
Romanji
        Subete o kōryo ni irereba, kare wa hannin de wa arienai.
    
Words
            
                全て
            
            
                (すべて)
            
        
        
            everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                考慮
            
            
                (こうりょ)
            
        
        
            consideration; taking into account
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                入れる
            
            
                (いれる)
            
        
        
            to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); to admit; to accept; to employ; to hire; to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; to include; to pay (one's rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax); to call
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                犯人
            
            
                (はんにん)
            
        
        
            offender; criminal
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                あり得る
            
            
                (ありうる、ありえる)
            
        
        
            possible; likely; probable
        
    Kanji
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
                        Meanings: consider, think over
                    Readings: リョ、 おもんぱく.る、 おもんぱか.る
                        Meanings: prudence, thought, concern, consider, deliberate, fear
                    Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
                        Meanings: enter, insert
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ハン、 ボン、 おか.す
                        Meanings: crime, sin, offense
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person