すみません、ご遠慮いただけますか。

Sentence Analyzer

すみません 遠慮 いただけます

English Translation

Sorry, I wish you wouldn't.

Furigana

すみません、ご遠慮(えんりょ)いただけますか。

Romanji

Sumimasen, go enryo itadakemasu ka.

Words

済みません (すみません)
excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you
()
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
遠慮 (えんりょ)
reserve; constraint; restraint; modesty; diffidence; hesitation; holding back; discretion; tact; thoughtfulness; declining; refraining; forethought; foresight
頂ける (いただける)
to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; to be able to eat; to be able to drink; to be acceptable; to be satisfactory
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: リョ、 おもんぱく.る、 おもんぱか.る
Meanings: prudence, thought, concern, consider, deliberate, fear