すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
Sentence Analyzer
English Translation
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?
Furigana
すみません。ニューヨーク市外 にいくシャトルバスはどのくらいの間隔 で走 っていますか。
Romanji
Sumimasen. Nyu-Yo-Ku shigai ni iku shatoru basu wa dono kurai no kankaku de hashitteimasu ka.
Words
済みません
(すみません)
excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you
紐育
(ニューヨーク)
New York (US state, city)
市外
(しがい)
outside the city area; suburbs
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行く
(いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
シャトル
(シャトル)
shuttle
バス
(バス)
bus; bath; bass
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何の
(どの)
which; what (way)
くらい
(くらい、ぐらい)
approximately; about; around; or so; to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; as ... as ...; like
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
間隔
(かんかく)
space; interval; SPC
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
走る
(はしる)
to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way