すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。
Sentence Analyzer
English Translation
        Would you please give me some more tea?
    
Furigana
        すみませんが、もう少 しお茶 をいただけませんか。
    
Romanji
        Sumimasen ga, mōsukoshi ocha o itadakemasen ka.
    
Words
            
                済みません
            
            
                (すみません)
            
        
        
            excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                もう少し
            
            
                (もうすこし)
            
        
        
            a bit more; a bit longer
        
    
            
                お茶
            
            
                (おちゃ)
            
        
        
            tea (usu. green); tea break (at work); tea ceremony
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                頂ける
            
            
                (いただける)
            
        
        
            to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; to be able to eat; to be able to drink; to be acceptable; to be satisfactory
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way