すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。
Sentence Analyzer
English Translation
Would you please give me some more tea?
Furigana
すみませんが、もう少 しお茶 をいただけませんか。
Romanji
Sumimasen ga, mōsukoshi ocha o itadakemasen ka.
Words
済みません
(すみません)
excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
もう少し
(もうすこし)
a bit more; a bit longer
お茶
(おちゃ)
tea (usu. green); tea break (at work); tea ceremony
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
頂ける
(いただける)
to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; to be able to eat; to be able to drink; to be acceptable; to be satisfactory
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way