すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。

Sentence Analyzer

すみません 赤ん坊 ねかせてくださいません

English Translation

Will you please put the baby to bed?

Furigana

すみませんが(あか)(ぼう)をねかせてくださいませんか。

Romanji

Sumimasen ga akanbō o nekasetekudasaimasen ka.

Words

済みません (すみません)
excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
赤ん坊 (あかんぼう、あかんぼ)
baby; infant
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
寝かせる (ねかせる)
to put to bed; to lay down; to ferment
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: ボウ、 ボッ
Meanings: boy, priest's residence, priest