This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。

Sentence Analyzer

すると 学部長 ため息 つき その 女性 たぶん ... 従姉妹 思います 言った

English Translation

The dean sighed and said: "I think that this woman is perhaps... my own cousin".

Furigana

すると、学部長(がくぶちょう)はため(いき)をつき、「その女性(じょせい)は、たぶん...(わたし)従姉妹(いとこ)のだと(おも)います」と()った。

Romanji

Suruto, gakubuchō wa tameiki o tsuki," sono josei wa, tabun ... watashi no itoko no da to omoimasu" to itta.

Words

すると (すると)
thereupon; hereupon
学部長 (がくぶちょう)
dean
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ため息 (ためいき)
sigh
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
多分 (たぶん)
perhaps; probably; generous; many; much; great
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
従姉妹 (いとこ、じゅうしまい)
cousin (female)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: ソク、 いき
Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジュウ、 ショウ、 ジュ、 したが.う、 したが.える、 より
Meanings: accompany, obey, submit to, comply, follow, secondary, incidental, subordinate
Readings: シ、 あね、 はは
Meaning: elder sister
Readings: マイ、 いもうと
Meaning: younger sister
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word