せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Sentence Analyzer
English Translation
He has failed after all his labors.
Furigana
せっかく骨 を負 ったのに、彼 は失敗 した。
Romanji
Sekkaku hone o otta noni, kare wa shippaishita.
Words
折角
(せっかく)
with trouble; at great pains; rare; valuable; precious; long-awaited; kind; specially; especially; expressly
骨
(ほね)
bone; frame; outline; core; backbone; spirit; fortitude; laborious; troublesome; difficult
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
負う
(おう)
to bear; to carry on one's back; to take responsibility for; to accept a duty; to be injured; to owe
のに
(のに)
although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
失敗
(しっぱい)
failure; mistake; blunder
Kanji
Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame
Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ハイ、 やぶ.れる
Meanings: failure, defeat, reversal