ぜひパイをお召し上がりください。
Sentence Analyzer
English Translation
You have to have a piece of pie.
Furigana
ぜひパイをお召 し上 がりください。
Romanji
Zehi pai o o meshiagari kudasai.
Words
是非
(ぜひ)
certainly; without fail; right and wrong; pros and cons
貝
(ばい、バイ)
Japanese babylon (species of shelled mollusk, Babylonia japonica); Japanese ivory shell; spinning top (traditionally made from a Japanese babylon shell)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
召し上がる
(めしあがる)
to eat; to drink
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor