ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Sentence Analyzer
English Translation
        I strongly suggest you visit Kyoto.
    
Furigana
        ぜひ京都 を見物 されるようおすすめします。
    
Romanji
        Zehi Kyōto o kenbutsusareru yō osusumeshimasu.
    
Words
            
                是非
            
            
                (ぜひ)
            
        
        
            certainly; without fail; right and wrong; pros and cons
        
    
            
                京都
            
            
                (きょうと)
            
        
        
            Kyoto
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                見物
            
            
                (けんぶつ)
            
        
        
            sightseeing; watching; viewing; sightseer; watcher; spectator
        
    
            
                様
            
            
                (よう)
            
        
        
            appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
        
    
            
                お勧め
            
            
                (おすすめ、オススメ、おススメ)
            
        
        
            recommendation; advice; suggestion; encouragement