ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Sentence Analyzer
English Translation
I strongly suggest you visit Kyoto.
Furigana
ぜひ京都 を見物 されるようおすすめします。
Romanji
Zehi Kyōto o kenbutsusareru yō osusumeshimasu.
Words
是非
(ぜひ)
certainly; without fail; right and wrong; pros and cons
京都
(きょうと)
Kyoto
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見物
(けんぶつ)
sightseeing; watching; viewing; sightseer; watcher; spectator
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
お勧め
(おすすめ、オススメ、おススメ)
recommendation; advice; suggestion; encouragement