そういうのがここの人たちの習慣だ。

Sentence Analyzer

そういう ここ 人たち 習慣

English Translation

Such is the custom of the people here.

Furigana

そういうのがここの(ひと)たちの習慣(しゅうかん)だ。

Romanji

Sōiu no ga koko no hitotachi no shūkan da.

Words

そう言う (そういう、そうゆう)
such; like that; that sort of; very
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
人達 (ひとたち)
people
習慣 (しゅうかん)
habit; custom; cultural practice
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シュウ、 ジュ、 なら.う、 なら.い
Meaning: learn
Readings: カン、 な.れる、 な.らす
Meanings: accustomed, get used to, become experienced