そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
Sentence Analyzer
English Translation
        That is why I got up early this morning.
    
Furigana
        そういうわけで、今朝 私 は早起 きをしました。
    
Romanji
        Sōiu wake de, kesa watashi wa hayaoki o shimashita.
    
Words
            
                そう言う
            
            
                (そういう、そうゆう)
            
        
        
            such; like that; that sort of; very
        
    
            
                訳
            
            
                (わけ)
            
        
        
            conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                今朝
            
            
                (けさ、こんちょう)
            
        
        
            this morning
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                早起き
            
            
                (はやおき)
            
        
        
            early rising
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                為る
            
            
                (する)
            
        
        
            to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
        
    Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
                        Meaning: now
                    Readings: チョウ、 あさ
                        Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
                        Meanings: early, fast
                    Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
                        Meanings: rouse, wake up, get up